Présentation de Jésus au temple - Fra Angelico.
2月の日本語ミサ La Messe en Japonais du mois de Fevrier
次回の日本語ミサは2月2日10時半からです。
司式 レミ デルプラ神父様
場所 パリ日本人カトリックセンター
4 Boulevard Edgar Quinet, Paris 14e (Métro Raspail)
La prochaine messe du mois de Fevrier aura lieu le 2 Février à partir de 10h30:
Célébrant: le Père Rémi Delprat
Lieu: Le Centre Catholique des Japonais de Paris
パリ日本人カトリックセンター主催 能登半島地震および
仏領マヨット島のサイクロン被災者支援チャリティーコンサート
Concert de Charité annuel, au profit des sinistrés du grand séisme dans la péninsule de NOTO et des sinistrés du cyclone à l’île de Mayotte.
パリ日本人カトリックセンターは2024年1月1日に石川県能登地方で発生した地震の被災者
および2024年12月14日にサイクロンの被害を受けた仏領マヨット島の被災者を支援するために、
チャリティコンサートを主催いたします。
日時 2025 年 3月9日 15 時
会場 ノートルダム・デ・シャン教会
91 Boulevard du Montparnasse, Paris 6e
寄付額は、カリタスジャパンを通して能登半島地震被災者支援に、
Secours Catholiqueを通してマヨット島被災者支援に送られます。
ノートルダム・デ・シャン教会と演奏家の皆様の寛大なるご協力に感謝いたします(湯沢慎太郎)
Pour aider les sinistrés du grand séisme du 1er janvier 2024 dans la péninsule de NOTO,
et pour soutenir les sinistrés du cyclone qui a frappé l’île de Mayotte le 14 décembre 2024,
le Centre Catholique Japonais de Paris organise son concert de charité annuel.
Date et heure: le samedi 8 mars 2025 à 15h
à l’église Notre-Dame des Champs
91 Boulevard du Montparnasse, Paris 6e
Nous collecterons des dons qui seront envoyés aux sinistrés de Noto via Caritas Japon et aux sinistrés de Mayotte via le Secours Catholique.
Nous remercions la paroisse Notre-Dame des Champs et les musiciens
pour leurs collaborations généreuses. (Shintaro YUZAWA)
3月の日本語ミサ La Messe en Japonais du mois de Mars
3月の日本語ミサは3月9日10時半からです。
司式 レミ デルプラ神父様
場所 パリ日本人カトリックセンター
4 Boulevard Edgar Quinet, Paris 14e (Métro Raspail)
La messe en Japonais du mois de Mars aura lieu le 9 Mars à partir de 10h30:
Célébrant: le Père Rémi Delprat
Lieu: Le Centre Catholique des Japonais de Paris
4 Boulevard Edgar Quinet, Paris 14e (Métro Raspail)
カトリックセンターの活動ご紹介
-
日本語共同体ミサについて
定期的に日本語のミサを行っています。
-
キリスト教の基礎知識
キリスト教についてもっと知りたい方のページ。
-
様々な活動のご紹介
聖書勉強会、カテキズム、絵画、花道、語学教室など。