チャリティーコンサート 2023年3月11日 15時から パリ外国宣教会 128 rue du Bac, Paris 7e

 

日本語ミサと四旬節一日黙想会 
Messe en japonais et la journée de récollection du carême

3月12日(日) センターにて
10時半~11時半 
   日本語ミサ レミ・デルプラ神父司式。
   ミサの際に洗礼志願者、井出喜徳様、
   井出茜様、吉田和秀様のために
   「清めと照らし」の典礼が行われます。
   ミサの後、神父はゆるしの秘跡を与えま
   す。
13時から
   昼食(黙食)。各自弁当を持参のこと。
14時から16時半 
   映画「マタイによる福音書」上映会。
16時半から17時 
   分かち合い。

Le dimanche 12 mars, au Centre
10h30 à 11h30 au Centre :
   Messe en japonais présidée
   par le Père Rémi Delprat.
   Au cours de la messe, le 1er
   scrutin de nos catéchumènes :
   M. Yoshinori IDE, Mme Akane
   IDE, M. Kazuhide YOSHIDA
   sera célébrée.
   Après la messe, le prêtre donnera
   le sacrement du pardon.
13h :
   Déjeuner en silence. Chacun
   apporte son déjeuner.
14h -16h30 :
   La projection du film « Evangile
   selon Matthieu »
16h30 – 17h :
   Partage.

パリ日本人カトリックセンター主催 東日本大震災被災者支援チャリティーコンサート

2011年3月11日の大震災から今年は12周年となります。センターは東日本の被災者を支援するために、パリミッションの聖堂にて、2023年3月11日(土)15時にチャリティーコンサートを主催します。
2万人近い犠牲者をだした大震災から12年たちましたが、いまだに3万1千人の被災者が避難生活を続けています。その中2万6千人は福島第一原発事故の避難者です。私たちは決してこの大震災を忘れず、被災者に連帯を示すため、寄付を集め、カリタス・ジャパンを通して被災者に送ります。 また、去る2月6日にトルコ、シリアで大地震が起こり、既に5万人以上の犠牲者が確認され、被災者の支援も緊急の課題です。
そこで、今年は、チャリティーコンサートの寄付額は、カリタス・インターナショナルを通して、2/3をトルコ、シリアに、1/3を東日本大震災被災者支援に送りたいと思います。
パリ外国宣教会と演奏家の皆様の寛大なるご協力に感謝いたします。(湯沢慎太郎)


Le Centre Catholique Japonais organise son Concert de Charité au profit des sinistrés de la catastrophe de l’Est du Japon

Pour faire mémoire du 12ème anniversaire de la catastrophe du 11 mars 2011, nous organisons le samedi 11 mars 2023 à 15h un concert de charité à la Chapelle des Missions Étrangères de Paris. 12 ans après ce cataclysme qui a fait près de 20 000 morts, les sinistrés sont encore nombreux : 31 000 sinistrés sont toujours contraints de vivre loin de chez eux, dont 26 000 sont sinistrés de l’accident nucléaire de Fukushima Daiichi. Pour que cette grande catastrophe ne soit pas oubliée et pour montrer nos solidarités envers les sinistrés, nous collecterons des dons qui seront envoyés aux sinistrés via Caritas Japon. Par ailleurs, le tremblement de terre qui a frappé la Turquie et la Syrie le 6 février a déjà fait plus de 50 000 victimes, et le soutien aux victimes est également une tâche urgente. C'est pourquoi, cette année, nous allons envoyer, par l’intermédiaire de Caritas International, 2/3 des dons du concert de charité à la Turquie et à la Syrie et 1/3 aux victimes du tremblement de terre du Grand Est du Japon. Nous remercions les Missions Étrangères de Paris et les musiciens pour leurs collaborations généreuses. (Shintaro YUZAWA)


今月の活動スケジュール表はこちら>>PDF版
 
 

image


    四旬節から聖霊降臨祭までの過ぎ越しの歩み
    3月12日(日)午前10時半 日本語ミサ センターにて レミ・デルプラ神父司式
    洗礼志願者のための典礼(第1回)
    3月26日(日)午後3時  み言葉の祭儀
    センターにて 湯沢慎太郎司式 
    洗礼志願者のための典礼(第3回)

    ドミニク・ハルギンデギ神父司式 
    4月2日(日)受難の主日(枝の主日)
    午前10時半 センターにて
    4月6日(木)主の晩餐の夕べのミサ 午後7時
    4月7日(金)主のご受難の祭儀  午後7時
    4月8日(土)復活徹夜祭 午後9時~10時半
    センターにて 
    4月9日(日)復活の主日 Notre-Dame des Champs 教会の地下聖堂
    午前10時半から12時 日本語ミサの際井出さんご夫妻の入信の秘跡

    4月16日(日)白衣の主日 午前9時45分
    サン・シュルピス教会にて 新受洗者のためにパリ大司教ロラン・ウルリッヒ師から信仰教育が与えられ、11時からミサ

    5月28日(日)聖霊降臨祭 午前10時半 
    センターにて
    日本語ミサの際吉田和秀さんの入信の秘跡
    ハルギンデギ神父司式

     

    Notre marche pascale du carême à la Pentecôte
    Dimanche 12 mars 10h30 au Centre :
    Messe en japonais célébrée par le Père Rémi Delprat. 1er scrutin des catéchumènes.
    Dimanche 26 mars à 15h au Centre :
    Liturgie de la Parole célébrée
    par M. Shintaro YUZAWA. 3ème scrutin des catéchumènes.

    Messes célébrés par l’abbé D.Harguindéguy:
    Dimanche 2 avril à 10h30 au Centre
    Dimanche de la Passion (rameaux)
    Jeudi 6 avril à 19h au Centre
    Célébration de la Cène du Seigneur
    Vendredi 7 avril à 19 h au Centre
    Célébration de la Croix et office de communion.
    Samedi 8 avril : Vigile pascale de
    21h à 10h30 au Centre.
    Dimanche 9 avril : Messe du Dimanche de Pâques
    de 10h30 à 12h à la Crypte de l’église Notre-Dame des Champs.
    Sacrements de l’initiation chrétienne donnés à M. et Mme IDE.

    Dimanche 16 avril à 9h45 à l’église Saint Sulpice : Dimanche in Albis .
    Catéchèse mystagogique par l’Archevêque de Paris Mgr Laurent Ulrich pour les nouveaux baptisés. Messe à 11h.

    Dimanche 28 mai 10h30 au Centre :
    Messe de la Pentecôte célébrée par l’abbé D.Harguindéguy, M. Kazuhide YOSHIDA recevra les sacrements de l’initiation chrétienne.


     

    月間広報誌ともに2023年3月号が発行されました。ダウンロードできます。PDF版「ともに」2023年3月号

    Télécharger Tomoni Mars 2023

    年間購読&郵送ご希望の方はこちら
    >>ともに申し込み

 

 

 
 

カトリックセンターの活動ご紹介

連絡先 CONTACT

住所
4, Bld Edgar Quinet 75014 PARIS
FRANCE
E-mail
catholiques.japonais.
paris@gmail.com
お問合わせフォーム
Tel
(フランス33+)
09 53 86 74 29
開館日・受付時間
しばらくお休みします。
メトロ
Raspail (4,6番線)徒歩1分
Edgar Quinet (6番線)5分
Montparnasse-Bienvenüe
(4,6,12,13番線)徒歩8分
アクセスマップはこちら
 
© 2000-2012 CCJP - Centre Catholique des Japonais de Paris. All rights reserved.