|
ascension (Giotto)
-
- 今月の活動スケジュール表はこちら>>PDF版
聖霊降臨の主日と洗礼式 Messe du Dimanche de Pentecôte et baptême
聖霊降臨の主日、5月28日(日)の午前 円卓会 Table Ronde 円卓会を 5月28日(日)の午後 2 時半から4時半までセンターで開きます。円卓会はどなたでも参加できます。Zoom ミーティングによる参加も可能です。尚、この円卓会では特に性的被害対策、その他ハラスメント対策について考えたいと思います。またセンターにとって重要なお知らせがございます。
皆様のご参加をよろしくお願い申し上げます。 (湯沢慎太郎) 復活節の上映会と分かち合い Films et partage pour le Temps pascal 「十戒」 5月14日(日) 14時 ~17時40分
Projection du film « Les dix commandements »(1956) de Cecil B. DeMille le dimanche 14 mai de 14h à 17h40 au Centre
セシル・B・デミル監督の「十戒」、カラー、3時間 40分、1956年、英語版日本語字幕)をセンターで上映します。旧約聖書の「出エジプト」を壮大なスケールで映画化しました。出エジプト記の神の約束する「解放」とは何かを、この復活節において黙想したいと思います。入場無料。(S.Y.)
10時半より12時まで、Notre-Dame des Champs教会の地下聖堂にて日本語ミサがドミニク・ハルギンデギ神父司式により捧げられます。
このミサにおいて入信の秘跡-洗礼、堅信、聖体-がハルギンデギ神父により3人の方々に授けられます。
ミサの後にセンターに移動して、ご一緒にお祝いしましょう。入信の秘跡を受ける洗礼志願者のためにお祈りをお願いいたします。
キリストに従う道を歩むことが出来ますように!
(湯沢慎太郎)
La messe du Dimanche de Pentecôte, au cours de laquelle 3 personnes recevront les sacrements de l’initiation chrétienne – du baptême, de la confirmation et de l’eucharistie - sera célébrée par l’abbé Dominique HARGUINDEGUY le dimanche 28 mai de 10h30 à 12h dans la Crypte de l’église Notre-Dame des Champs.
Après la messe, nous irons au Centre et partagerons un verre d’amitié.
Prions pour les catéchumènes qui recevront les sacrements de l’initiation, qu’ils puissent cheminer à la suite du Christ ! (Shintaro YUZAWA)
La Table Ronde du Centre se tiendra le dimanche 28 mai de 14h30 à 16h30 au Centre. Pour la Table Ronde, la participation de tous est souhaité. La participation par téléconférence Zoom est possible.
Lors de cette Table Ronde, nous réfléchirons sur les mesures à prendre contre les abus sexuels et autres. Il y aura une annonce importante pour le Centre.
Je vous prie de bien vouloir y participer. (Shintaro Yuzawa)
Je vous propose de voir ensemble le film « Les dix commandements » de Cecil B. DeMille (E.-U., couleurs, 3h40mn, 1956, version originale sous-titrée japonais) au Centre.
C’est une reconstitution cinématographique grandiose de l’ « Exode » de l’Ancien Testament. Que signifie la « libération » que promet Dieu dans le livre de l’Exode ? Un sujet à méditer en ce temps pascal. Entrée gratuite (S.Y.)
6月4日 日本語ミサ
4 Juin Messe en Japonais
6月18日 夏祭り
18 juin Fête de l'été
月間広報誌ともに2023年5月号が発行されました。ダウンロードできます。PDF版「ともに」2023年5月号
Télécharger Tomoni Mai 2023
年間購読&郵送ご希望の方はこちら
>>ともに申し込み
カトリックセンターの活動ご紹介
-
日本語共同体ミサについて
定期的に日本語のミサを行っています。
-
キリスト教の基礎知識
キリスト教についてもっと知りたい方のページ。
-
様々な活動のご紹介
聖書勉強会、カテキズム、絵画、花道、語学教室など。
センターの活動について
フランス情報
連絡先 CONTACT
- 住所
- 4, Bld Edgar Quinet 75014 PARIS
- FRANCE
-
E-mail
- catholiques.japonais.
paris@gmail.com - お問合わせフォーム
- Tel
- (フランス33+)
- 09 53 86 74 29
- 開館日・受付時間
- しばらくお休みします。
- メトロ
- Raspail (4,6番線)徒歩1分
- Edgar Quinet (6番線)5分
- Montparnasse-Bienvenüe
- (4,6,12,13番線)徒歩8分
- アクセスマップはこちら